Traduire

lundi 7 juillet 2008

.


Et si nous parvenions
A nous affranchir vraiment
De cela qui nous pèse,

Si nous hissions très haut
Les mots de nos chansons
Sans plus regarder en arrière,

Si nous laissions l’amour
Gagner en nous,
Brûler les herbes sèches,

S’il nous était possible
De descendre sans bruit
Jusqu’au puits des détresses,

De nous laisser tomber,
Humbles et nus,
Simples fruits mûrs sur la pierre,

Peut-être entendrions-nous
Pour la première fois
La patiente vigie
Nous crier terre, terre !




*

1 commentaire:

googler a dit…

I think I come to the right place, because for a long time do not see such a good thing the!
jordan shoes

[URL=http://www.compteur.fr][IMG]https://www.compteur.fr/6s/1/6057.gif[/IMG][/URL]