Traduire

dimanche 23 novembre 2008







Là où souvent l’on désespère
quelqu’un en passant vous regarde
d’un regard qui dit
moi aussi

A moins que ce ne soit un arbre
qui fasse en silence des fruits

Azadée Nichapour





Ce qui parfois se détache,
Parce que tu n’as pas craint
D’en laisser mûrir le fruit,

Ces amours silencieux,
Graves à forces de se taire
Et qui soudain se perdent
Emportés dans le lourd secret
Accompli,

Te dépouillant de tout,
Te faisant seul gardien de la sève,

De ses promesses de fleurs.





.

1 commentaire:

technology a dit…

Although we have differences in culture, but do not want is that this view is the same and I like that!
age of conan power leveling

[URL=http://www.compteur.fr][IMG]https://www.compteur.fr/6s/1/6057.gif[/IMG][/URL]