Traduire

mardi 5 mars 2019

.


Si je t'aime
C'est à la nuit
Sans partage

Quand le blé va se perdre
Quand les raisins sont mûrs

Si je t'aime
C'est au silence
Sans couture

Quand le fleuve s'oriente
Quand l'argile est amphore













-->
Merci, cher André Campos Rodriguez, pour ce recueil de 230 pages, « Que serions-nous sans nos silences », qui vient d’être publié par ta maison d’édition L’Ardent Pays. Ces poèmes ont été écrits au début des années 2000. Ils attendaient le moment favorable pour prendre leur envol… J’aime retrouver le silence qui entoure ces textes brefs, « percutants comme peuvent l’être des haikus », écris-tu, silence dont ils sont nés… « À mon sens, écris-tu encore dans ton avant propos, aucune poésie ne peut se révéler authentique si elle n’émane du silence et ne retourne à Lui, pour nous faire grimper une indicible échelle tout au fond de nous mêmes… » Merci à toi, ami André, d’avoir ainsi saisi avec générosité cette échelle fraternelle…

Vous pouvez commander le recueil sur le lien suivant :
Que serions-nous sans nos silences






L'amour réinvente sans cesse
Le secret

Aucun commentaire:

[URL=http://www.compteur.fr][IMG]https://www.compteur.fr/6s/1/6057.gif[/IMG][/URL]